Papirus Rylandsa 458; 957

(Kliknij w powyższy obrazek, by przeglądać papirus w bardzo wysokiej jakości.)

Fragment manuskryptu Septuaginty (LXX), który do naszych czasów zachował się w formie bardzo fragmentarycznej. Dotrwałe fragmenty oznaczane są kolejnymi literami (a - h), a ostatni fragment (h) zawiera jedynie dwie litery. Rękopis przekazuje tekst z Księgi Powtórzonego Prawa (Pwt 23,24 - 24,3; 25,1-3; 26,12; 26,17-19; 28,31-33; 27,15; 28,2). Badania pisma wykazały, że manuskrypt pochodzi z II w. przed Chr., a zatem jest najstarszym istniejącym świadkiem tekstu Biblii Greckiej. Tekst pisany jest ciągle, bez przerw między wyrazami. Jako miejsce pochodzenia manuskryptu uważa się Fajum, a obecnie rękopis znajduje się w John Rylands Library w Manchesterze.

Ciekawostka: manuskrypt ten jest ważny w dyskusji na temat tetragramu (Imienia Bożego zapisywanego przy pomocy czterech hebrajskich liter). W miejscach, gdzie powinno występować Imię Boga (JHWH), w tekście znajdują się przerwy. Grupa uczonych przekonana jest, że miejsca te zawierały litery, zapisane przez kolejnego pisarza, które z biegiem czasu szybciej znikły. Inni natomiast wierzą, że puste miejsce miało wskazywać na odczytanie niewypowiadalnego (ineffabile) Imienia Bożego.

(Powrót do wyboru kategorii)

Jesteś na facebooku? My też! :)

Zapraszamy do dyskusji na naszej facebookowej stronie!


"Scriptura crescit cum legente"
"Pismo rośnie wraz z czytającym je" (św. Grzegorz Wielki)

Każdy rozmiłowany w Słowie Bożym napotyka w Biblii fragmenty, które sprawiają mu trudność w interpretacji. Zachęcamy zatem wszystkich odwiedzających stronę Dzieła Biblijnego do zadawania pytań. Na każde pytanie udzielimy odpowiedzi, a następnie będzie ona opublikowana w sekcji "Pytania do Biblii".

Kliknij TUTAJ, żeby przesłać pytanie.